Old Flemish Words List J-N
Old Flemish Words compiled by Etienne Elskens
While we do offer translation assistance in the library on a limited, by appointment only, basis - we do have some tools to help you translate online and some lists like "Old Flemish Words," that have fallen out of fashion, but you might encounter in your research of older documents. Click below to visit these long lists of terms and translations!
J-N
Jaerschaere: annual rent
Judiecielijck: before the court of justice (courtlike)
Kannonnier: gunner
Kerckgebod, kercroep: public announcement in the church
Kermis, kermesse: fair
Kersemis, kersemisse: Christmas
Kortsheijd: in short (shortly)
Lafelijk: richly
Lauderen: to praise, estimate the value of
Leenen hand en mond: tenant farmer or a middleman
Leenroerigheid: coming from and dependant of a feudal lord
Lijfcoop, lijcoop: money paid for a sale for the purpose to drink on that sale (treat)
Linie: ditch (moat) with military significance
Magtig maken: to empower
Mainteren: to hold in status
Manisse: the requirement of a judgment by the feudal lordon the summons
Meergeldinge: higher yield than former bid
Meriteren: earn
Meyer: lower judicial official
Mijt: coin = 1/2 penny, farthing
Mingeldinge: lower yield than former bid
Minute: original document saved by the notary public
Mitsgaeders: also, moreover
Moderatie: moderately, moderation
Moije: mother
Moirbemdt: wet meadow, swamp
Molesteren: to molest, sexual attack
Momboir: guardian
Monteren: rise, mount (picture), assemble, stage (a play)
Mutuelen testamente: mutual testament (reciprocal)
Naerberoepe: last mentioned
Naerkinderen: descendants from a second marriage
Nege(n)manneke: coin with a value of nine pennies
Negligente: negligent
Nomine uxoris: in name of the wife
Non amortisatine: not placed in a dead hand
Non numerata pecunia: non paid money, ready cash (money)
Notarus regalis: royal notary
Numerata pecunia: cash money